Игру по мотивам книги можно сделать двумя способами. Ленивые разработчики обычно хватают сюжет «как есть» и, слегка адаптировав, превращают в очередную поделку, призванную вызвать ностальгию пополам с бурлением понятно какой субстанции у фанатов оригинала. Более продвинутые авторы «заимствуют» из романа или повести только игровой мир и героев. Сценарий же создают свой — вместе с диалогами, крутыми поворотами и неожиданными развязками, само собой. И это та еще задачка. Ведь орда мастеров пера, то есть шариковой ручки, то есть текстового редактора должна на выходе представить общественности нечто столь же захватывающее, ладно скроенное и читабельное, сколь увлекательным был первоисточник, написанный, как правило, человеком великим. Таким как Артур Конан Дойль (Arthur Conan Doyle), например.
До сих пор компании Frogwares удавалось делать вполне годные адвенчуры о Шерлоке Холмсе. А на последнее их творение, The Testament of Sherlock Holmes, вообще трудно было не возложить особых надежд. Ведь на этот раз разработчики в некотором смысле пообещали догнать и перегнать «тяжеловесов» игровой индустрии в жанрах RPG и action.
И на Шерлока Холмса бывает облава
Самое начало игры, сиречь заставка, признаться, не внушает оптимизма. Трехмерно-кошмарные детишки забираются на чердак, находят там пару марионеток и старый дневник, который при ближайшем рассмотрении оказывается записками Ватсона. Малышня начинает читать, а мы горестно вздыхаем: не вышло, мол, у разработчиков довести графику до современного уровня.
Удивительно, но дела начинают идти существенно лучше, как только повествование приближается к основному разделу. Вместо уродливых детей на мониторе появляется элегантный Холмс в цилиндре и привычно усатый Ватсон, трехмерность оказывается вполне даже неиллюзорной — вертеть камерой можно как угодно. Да и предметно-интерьерное окружение выглядит пусть не так живо и детализировано, как в какой-нибудь Heavy Rain, но и отторжения не вызывает. За что разработчики невзлюбили конкретно человеческих детенышей, мы не знаем. Остальное — смотрибельно.
Вполне играбелен даже «туториал», который в большинстве игр реализован как внесюжетная преамбула, а здесь включен в ткань повествования и в некотором роде задает тон главной интриге.
Шерлок и Ватсон ищут пропавшее ожерелье некоего маркиза. Великий сыщик щелкает эту задачку как орех, не выходя из комнаты, где было якобы совершено похищение. Найденная пропажа торжественно вручается хозяину, а буквально на следующее утро обнаруживается, что в сейфе маркиза оказалось не бесценное произведение ювелирного искусства, а подделка, к тому же довольно грубая.
Холмса начинают потихоньку травить в газетах. Некий репортер О’Фарли регулярно публикует обличающие статьи, в то время как детектив на пару с Ватсоном расследует уже другое дело — о зверском убийстве. Жертва — епископ, которого перед смертью жестоко пытали. Разматывая ниточку жутких событий пядь за пядью, Шерлок постепенно выйдет на непредсказуемые результаты, а ребята из Скотланд-Ярда тем временем устремятся по следу великого сыщика, чтобы обвинить в убийстве уже его самого.
Дамы в положениях
Сюжет закручен, пожалуй, не хуже, чем с детства знакомые конандойлевские рассказы. Помимо тайны глобальной — той самой, которую мы поэтапно раскрываем в течение всей игры, — нас на каждом шагу поджидают секреты локальные. Часто — довольно пикантного свойства. Где-то мы по ходу узнаем, что духовное лицо давным-давно крутит интрижку с несколько менее духовной дамой и даже воспитывает с ней общего ребенка. Где-то выясняем, что хорошенькая девушка успела попасть в интересное положение до брака. Убийств, само собой, будет много, в подозреваемых тоже успеет побегать половина встретившихся нам по пути персонажей, включая самого Холмса. Незначительные, казалось бы, мелочи и побочные события становятся вдруг судьбоносными с точки зрения нашей глобальной задачи, а то, что казалось существенным, наоборот, оказывается на поверку ложным ходом, ведущим в тупик.
Все эти сценарные перипетии выглядят настолько аутентично, настолько «по-холмсовски», что в какой-то момент мы забываем о том, что перед нами — творение не самого Конан Дойля, а его внимательных и талантливых последователей.
Тоталитарная дедукция
При этом сам процесс расследования отдан полностью на наш откуп. Мы не только ищем улики и решаем головоломки, но и выводы из обнаруженных фактов делаем практически самостоятельно.
Книжный Холмс свои неожиданные, но точные гипотезы выдвигал, опираясь исключительно на собственную память. Разработчики с известной проницательностью предположили, что игроки вряд ли справятся с такой задачей, поэтому нам в подспорье даны специальные дедуктивные таблицы. По мере расследования верный Ватсон записывает факты в особую тетрадь, а Холмс потом, исходя из этих фактов, выстраивает предположения. На каждом этапе нам предлагают выбор из трех утверждений, одно из которых правильное. Из этого избранного нами утверждения вытекает следующее, также оформленное в виде теста с тремя вариантами ответов.
Идея с дедуктивными таблицами, безусловно, привносит в игру некую изюминку. Однако подлинной нелинейности здесь, к сожалению, нет. Окончательные выводы должны непременно совпасть с «политикой партии» — только в этом случае наша дедуктивная цепочка сменит цвет на зеленый, что есть верный признак нашего мыслительного успеха.
Да и сами варианты не всегда продуманы идеально. Часто нам приходится выбирать между предположениями вроде «собаки были отравлены» и «кто-то подсыпал собакам яд». Причем верным по-прежнему будет только один ответ. Есть, впрочем, весомое подозрение, что такая неразбериха отчасти связана с крайне неуклюжим русским переводом — с локализаторами в отечественной игровой индустрии по-прежнему все грустно. Если фраза, которая по смыслу должна быть переведена как «человек в бешенстве напал на своих псов», переводится как «человек плохо обращался со своими собаками» — говорить здесь не о чем. Можно только скорбеть.
Польза интуитивных озарений
В перерывах между мозговыми штурмами Шерлок, как и положено в качественной детективной адвенчуре, носится по всему Лондону, собирает улики и беседует с интересными людьми. Кстати, в трактовке Frogwares великий детектив предстает человеком, мягко говоря, не слишком безукоризненных моральных качеств. Он использует шантаж, запугивает детей, обманывает всех вокруг и бессовестно третирует безответного Ватсона — еще более жестко, чем это делал Шерлок «оригинальный».
Все эти достойные дела нисколько не мешают сыщику находить припрятанные повсюду ларцы, тайники, шкатулки и прочие хранилища, которые дают разработчикам повод ввести в игру головоломки — вполне классические, нужно отметить. То нам предлагают обойти всю шахматную доску ходом коня, то пройти традиционный лабиринт с движущимися препятствиями. Не обошлось и без электрических проводов, которые нужно правильным образом сконфигурировать. Пропустить всю эту радость для мозгов при желании можно, но не сразу — придется какое-то время помучиться над решением, чтобы игра сжалилась над нами и в интерфейсе появилась заветная кнопочка перемотки.
Frogwares вообще, похоже, искала и нашла приемлемый компромисс между «олдскульной» мозголомностью и современной «казуальностью» адвенчуры. Так, подсветка, без которой нынче не обходится ни один квест, здесь выглядит не совсем обычно: время от времени Холмс (да и Ватсон тоже, и даже пес-ищейка Тоби при желании) могут включить «интуицию». Шестое чувство подсвечивает один из объектов, требующих осмотра или использования. Кстати, «пустых» предметов в игре практически нет — все, с чем можно взаимодействовать, так или иначе необходимо для прохождения. Работать на одной только интуиции не получится — во-первых, нам подсвечивают только один предмет, а во-вторых, этот ценный навык должен «остыть» перед повторным использованием. Зато в ситуациях, когда мы вроде бы уже все осмотрели, но уйти из локации все еще не можем, выборочная подсветка становится прекрасным противоядием против унылого «пиксель-хантинга».
Слабонервных просим выйти
Время от времени Холмс и Ватсон возвращаются на Бейкер-стрит, чтобы проанализировать улики. И выясняется, что в распоряжении Шерлока — целая лаборатория, пусть и не столь современная, как в CSI: Deadly Intent, к примеру, но для девятнадцатого века более чем прогрессивная.
Мы добавляем в жидкости около пяти различных катализаторов и выясняем, что представляет собой безликая субстанция, найденная на месте преступления. Мы поливаем всякие отгрызенные пальцы реактивами и извлекаем застрявшие под ногтями комочки земли пинцетом, чтобы затем сравнивать разные образцы почвы между собой.
Кстати, слабонервным и беременным женщинам лучше выбрать что-нибудь более спокойное для того, чтобы скоротать вечер: изуродованные трупы, лужи крови и оторванные конечности будут попадаться на нашем пути с маниакальной регулярностью. Как и помирающие с голоду, неопрятные, полупьяные жители лондонских трущоб. Знакомый еще по «потрошительскому» выпуску район Уайтчепел с тех пор не стал ни более привлекательным, ни менее криминализированным.
Картина лондонского многослойного общества в The Testament of Sherlock Holmes разворачивается поистине широко. Побочных персонажей — масса: начиная от аутентичного китайца, владеющего опиумным притоном в недрах Уайтчепела, и заканчивая сумасшедшим племянником епископа. По проработке характеров и переплетению линий творение Frogwares в книжном эквиваленте вполне потянуло бы на полноценный роман.
***
Сделать хорошую детективную адвенчуру сложно. Выдержать баланс между сюжетной динамикой и необходимой для полноценного расследования скрупулезностью удается далеко не всякой команде разработчиков. Наличие широко растиражированного литературного первоисточника усложняет задачу вдвое.
Сотрудникам студии Frogwares удалось справиться и с первой трудностью, и со второй. Нам думается, сэр Артур Конан Дойль был бы доволен, будь у него возможность ознакомиться с The Testament of Sherlock Holmes. Так давайте же воспользуемся тем, что мы к этой игре приобщиться можем.
Плюсы: динамично развивающийся сюжет; бережное отношение к духу первоисточника; живые диалоги; проработанные характеры NPC; несколько небезынтересных находок в игровом процессе.
Минусы: порой чересчур стандартные головоломки; уродливые модели детей.